Title: Robert C. Hollow Papers
Collection Number: 10494
Quantity: 12 feet
Abstract: Research notes, card files, lexicons, and audiotapes of research on the Dakota, Assiniboine, and Mandan languages.
Provenance: The State Historical Society of North Dakota acquired the Robert C. Hollow Collection from Dr. Robert C. Hollow’s mother, Edna Hollow in December 1986. The inventory was prepared by Douglas R. Parks and Raymond J. DeMallie in July 1996.
Property Rights: The State Historical Society of North Dakota owns the property rights to this collection.
Copyrights: Copyrights to this collection remain with the donor, publisher, author, or author's heirs. Researchers should consult the 1976 Copyright Act, Public Law 94-553, Title 17, U.S. Code or an archivist at this repository if clarification of copyright requirements is needed.
Access: This collection is open under the rules and regulations of the State Historical Society of North Dakota.
Citation: Researchers are requested to cite the collection title, collection number, and the State Historical Society of North Dakota in all footnote and bibliographic references.
Resources: Texts from Boxes 3 and 5 were digitized by Dr. John P. Boyle, Northeastern Illinois University in 2010 and can be found at www.digitalhorizonsonline.org
Robert Charles Hollow, Jr. was born July 18, 1944 to Edna Healy and Robert Charles Hollow, Sr. in Oakland, California. He attended school in Oakland and graduated from Fremont High School in 1961. He earned a B. A. and Ph.D. in Linguistics at the University of California, Berkeley. He was Associate Professor of Linguistics at the University of North Carolina, Chapel Hill before coming to Bismarck, ND in 1976. He was an instructor at Mary College and researcher with the North Dakota Indian Languages Program. Considered the foremost authority on the Mandan Indian language, Dr. Hollow compiled the only dictionary, as well as a grammar, of Mandan.
In 1978, Dr. Hollow joined the State Historical Society of North Dakota as Curator of Collections. He was the author of a number of scholarly papers on linguistics and prepared a collection of eight Mandan texts appearing in Earth Lodge Tales from the Upper Missouri. An avid stamp collector, he also wrote many articles on philately. Hollow died in Bismarck on May 23, 1986 at the age of 41.
BOX / FOLDER INVENTORY
1 File box comprising the linguistic citations of Edwin Denig (mid 19th century). Forms are on 4 x 6 inch slips.
2 File box entitled “Early Assiniboine Forms,” comprising linguistic forms of nineteenth and early twentieth century recorders. Forms are on 3 x 5 inch slips.
3 Open box lid containing Lakota linguistic forms on 4 x 6 inch slips.
4 Packet of 4 x 6 inch slips entitled “Mandan.”
5 Packet of 4 x 6 inch slips entitled “Dakota.”
1 File box comprising Stoney linguistic forms recorded at Morley, Alberta. Forms are on 3 x 5 inch slips.
2 File box comprising Assiniboine linguistic forms recorded on the Fort Peck Reservation, Montana. Forms are on 3 x 5 inch slips.
3 File box comprising early Assiniboine word lists. Forms are on 3 x 5 inch slips.
4 File box comprising Zoque linguistic forms. Forms are on 3 x 5 inch slips.
5 File folder entitled “Dakota.” Included are various papers, some xeroxed, on Sioux grammar.
6 File folder containing material for a book review of Lakota Dictionary by Father Eugene Buechel.
7 File folder entitled “Assiniboine sound change.”
8 Collection of papers on Dakota grammar. Papers written by students in a linguistics field methods class, University of California, Berkeley, 1965.
9 Workbook in Descriptive Linguistics by Henry Gleason.
1 Seven field notebooks:
 Waxpekhute #1. Nov. 1969. Mrs. St. John, Sisseton, S.D.
 Waxpekhute #2. [All pages blank]
 Ft. Peck -Yanktonai. Sept. 8-12, 1969. George Blount
 Oglalla. Oct. 1969. Joe and Ruby Swift Bird
 Sioux - Lakota. 9/29-11/10, 1964
 [Lakota] 11/17/64-1/5/65
 Dakota - Notebook 3; Linguistics 220 B. 2/16-4/20, 1965
Notebooks 4-7 all done at Berkeley, Cal.
2 Printed booklet entitled “Mandan Teacher’s Guide.”
3 Printed booklet entitled “Arikara Teacher’s Guide.”
4 Black three-ring binder containing Mandan texts recorded, transcribed, and translated by Robert C. Hollow. Texts are in typed interlinear format. ca. 400 pp.
5 Thirty-one five-inch reel-to-reel tape recordings, labeled as follows:
12 tapes labeled “Mandan,” comprising lexical elicitations and texts, all from Hollow’s Mandan field work.
1 tape labeled “Assiniboine word list.”
1 tape labeled “Assiniboine, Mr. and Mrs. Ed Archdale, Frazer, MT, recorded Sept. 1967 by Robert C. Hollow.”
2 tapes labeled “Stoney.” These are copies of tapes recorded by Allan R. Taylor, Dept. of Linguistics, University of Colorado, Boulder.
12 tapes labeled “John White Eagle.”
1 tape labeled “Sanborn White Eagle.”
1 tape labeled “Dakota: semivowels, texts, verbs.”
1 tape entitled “Laryngealization contrasts.”
1 Two black three-ring binders. Contents are grammatical notes compiled by Hollow as the basis for his sketch of Mandan grammar. The notes are arranged by grammatical morphemes together with examples.
2 Two file boxes of 4 x 6 inch Mandan-English lexical slips, arranged alphabetically by Mandan.
1 One black three-ring binder. Contents are Mandan texts recorded by Edward Kennard, retranscribed and retranslated by Robert C. Hollow. The texts are presented in typed interlinear format. ca. 500 pp. The original Kennard texts are in the Library of the American Philosophical Society, Philadelphia.
2 One file box of 4 x 6 inch English-Mandan lexical slips, arranged alphabetically by English.
3 One file box of 4 x 6 inch slips comprising Mandan roots, arranged alphabetically by Mandan, with derived Mandan stems based on these roots together with English translations.
1 One file box of 4 x 6 inch slips of Mandan-English vocabulary.
2 One file box of 4 x 6 inch slips of miscellaneous material.
3 One file box of 3 x 5 inch slips of inflected forms of Mandan words.
1 One box containing the original typescript of Robert Hollow’s doctoral dissertation entitled “A Mandan Dictionary” (University of California, Berkeley, 1970).
2 Fifteen bound composition notebooks. Contents are as follows:
Notebook #1, green marbled cover: Dated June to July 1966. Contains Mandan vocabulary with English translations. Contents marked “slipped.” 119 pp.
Notebook #2, green marbled cover. Contains Mandan vocabulary with Hidatsa equivalents. 6 pp.
Notebook #3, green marbled cover: Dated July 1966 through July 1967. Contains Mandan vocabulary with English translations. Contents all marked “slipped.” 118pp.
Notebook #4, green marbled cover: Dated July 1967. Contains Mandan vocabulary with English translations. Contents all marked “slipped” or “segmented.” 86 pp. + 18 unpaginated pp.
Two notebooks entitled “Journal,” green marbled cover. One dated 1967, 69 pp. Other dated 1968, 8 pp.
Untitled, undated notebook, green marbled cover. One part contains Hidatsa, Yanktonai Sioux, Yankton Sioux, and Lakota Sioux vocabulary with English translations; another section contains Mandan ethnobotanical terms. 84 plus pp.
Untitled, undated, gray cover. Contains “Possible monosyllabic morphemes in Mandan.” 83 pp.
Untitled, undated, gray cover. Contains Mandan verbal paradigms with English translations. Contents all marked “slipped.” 73 pp.
Untitled, undated, gray cover. Contains Mandan vocabulary, including verbal paradigms, with English translations, and two short texts in interlinear format. 79 pp.
Untitled, undated, gray cover. Contains one text recorded by Edward Kennard and reelicited and retranslated by Hollow. 13 pp.
Untitled, undated, blue cover. Contains transcriptions of tape recorded lexical material. Contents all marked “slipped.” 19 pp.
Notebook entitled “Mandan #5,” blue cover. Dated August 1968. Contains reelicited vocabulary originally recorded by Alfred Bowers. Contents all marked “slipped.” 157 pp.
Notebook entitled “Notebook #1 Mandan,” blue cover. Dated July 1968. Contains two texts presented in interlinear format, referenced to Hollow’s original tape recordings. 41 pp.
Notebook #2, green marbled cover: Dated July 1968. Contains three short Mandan texts presented in interlinear format; referenced to original tape recordings. ca. 20 pp.
3 Eleven manila file folders. Labels and contents as follows:
Labeled “Mandan Grammar.” Contains xerox copies of two items: Mandan hymnal compiled at the turn of the century by Rev. Charles Hall, Congregational missionary; and an article entitled “Mandan Grammar” by Edward Kennard, published in 1939 in the International Journal of American Linguistics.
Labeled “Mandan Texts.” Contains one text, entitled “Eye Juggler,” recorded by Hollow.
Labeled “Nasalization.” Contains a partially typed, partially handwritten manuscript of an article Hollow was writing on nasalization in Mandan. Also contains copies of two articles on vowel nasalization.
Labeled “Mandan Alphabet.” No contents.
Labeled “Linguistic Papers.” Contains Mandan texts.
Labeled “Work in Progress.” Contains miscellaneous working notes on Mandan linguistics.
Labeled “Mandan Miscellanea.” Contains miscellaneous working notes.
Labeled “Remarks on Nasalization in Mandan.” Contains a paper the contents of which were apparently incorporated into the first chapter of Hollow’s dissertation.
Labeled “James Holding Eagle.” Contains copies of two handwritten English versions of Mandan stories, together with typewritten transcriptions by Hollow.
Unlabeled. Contains miscellaneous working notes on Mandan linguistics.
Unlabeled. Contains xerox copies of pages from Frances Densmore’s monograph Mandan and Hidatsa Music.
Loose, miscellaneous yellow pages with notes on Mandan linguistics, as well as
miscellaneous 3 x 5 inch yellow file slips with Mandan vocabulary.
Large green file box, Mandan slip file dictionary, from which his dissertation was derived.
1 Series of 46 file folders containing early drafts of Mandan mythological texts. Most folders contain various versions, handwritten interlinear, typed interlinear, and sometimes free translations. Narrators include Annie Eagle, Mattie Grinnell, Otter Sage, Stephen Birdsbill, and Mark Mato. The first folder contains a draft introduction written for a published version of the texts.
2 Two yellow binders containing Crow grammatical information arranged according to English words.
3 Two xerox copies of Hollow’s dissertation.
Two 4 x 6 inch file boxes:
 Mandan complex lexical items, with morphological analysis. Organized by English gloss and by various historical recordings of words.
 Comparative lexicon: Oglala, Yanktonai and Assiniboine. Organized by English gloss.
Legal size sheets of Stoney texts (photocopies). Mr. Will Goodstoney. Morley, 1971. Stoney/English.
1. Story of Sign Language.
2. How They Eat.
3. Tell Us What You Know about Treaty Number 7.
4. Why They Live in This Reserve.
5. How The First Whiteman Came.
8. Different Languages.
9. What Kind of Love They Have.
11. Life Stories: Carl Simeon.
12. Band Council.
Six field notebooks of which three are Assiniboine, two are Stoney and the remaining notebook is a mixture of Old English, Algebra, and August-September 1969 Journal to Alberta and Montana. All notebooks have been slipped.
 Fort Belknap Assiniboine. Sept. 16-18, 1969. Estelle Blackbird.
 Fort Peck Assiniboine. Aug. 29, 1967. Ed Archdale, Eveline Archdale.
 Fort Peck Assiniboine. Sept. 10, 1969. Mrs. Driver, Mrs. Archdale.
 Stoney #1. Aug.-Sept. 1969. Mr. Hunter.
 Stoney #2. Sept. 1969. Mr. Hunter.
 Old English, etc. Log of trip to Canmore, Alberta, Aug. 29-Sept. 16, 1969.
Loose 3 x 5 inch slips of an unknown African language.
Loose slips of miscellaneous material from classes at UC-Berkeley.
Loose slips of Arapahoe with comparative Algonkian material.
Loose slips with questions concerning the origins and relationships of languages taken from various books.
1 File folder containing class handout and notes on Dakota Phonology.
2 Taylor and Rood Lakhota language lessons 6-10.
3 File folder containing a paper for a conference.
4 Four 3 x 5 inch file boxes:
 Assiniboine: orange slips, English-Assiniboine.
 “Santee” [sic; actually Yankton or Yanktonai]:
yellow slips, arranged English-Indian
white slips, additional forms
yellow slips, apparently the same data, organized by initial Indian phoneme
 Lakota: Lakota-English, probably from graduate field methods class on Lakota at UC-Berkeley.
 Assiniboine: arranged English-Assiniboine.
1 Black binder containing 223 page interlinear typescript of Hollow’s Mandan Narrative texts. These are a final version of the texts that are in the 46 folders in Box 9.
2 Four 3 x 5 inch slip file boxes:
 Assiniboine slips, two-thirds box. Mint green and white slips, mixed [Fort Peck and Fort Belknap, respectively?]
 Fort Peck Assiniboine, one full box. Mint green slips.
 Mandan slips, one-third box. Yellow slips.
 Yanktonai, one full box. Orange slips.
Linguistic terminology from Maximilian of Wied, Travels in North America.
612 East Boulevard Ave.
Bismarck, North Dakota 58505
Museum Store: 8am - 5pm M-F; Sat. & Sun. 10am - 5pm.
State Archives: 8am - 4:30pm., M-F, except state holidays, and 2nd Sat. of each month, 10am - 4:30 pm.
State Historical Society offices: 8am - 5pm M-F, except state holidays.
phone: (701) 328-2666
fax: (701) 328-3710